Keine exakte Übersetzung gefunden für غرامة مدنية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch غرامة مدنية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La sentencia también condenó a los guardias civiles al pago de una indemnización de medio millón de pesetas al autor.
    وقضى الحكم بأن يدفع ضباط الحرس المدني غرامة قدرها نصف مليون بيزيتا لصاحب الشكوى.
  • En virtud de la legislación civil, la cuantía de las multas que deben pagarse deberá permitir la continuación de las actividades profesionales del sancionado.
    وينبغي أن لا يحول قدر الغرامات المفروضة بموجب القانون المدني في مثل هذه الحالات دون مواصلة الأنشطة المهنية للشخص المعني.
  • Los impuestos indirectos de las municipalidades también pueden revestir la forma de multas o sobornos, por lo que a veces a los gobiernos municipales les interesa que las empresas no estructuradas mantengan ese carácter (Chen, Jhabvala y Lund, 2002).
    ويمكن أيضا أن تأخذ الضرائب غير المباشرة المفروضة من مجالس المدن صورة الغرامات والرشاوى، ومن ثم يكون في صالح حكومة المدينة الإبقاء على المشاريع التجارية غير النظامية في صورتها غير النظامية (تشن وجابفالا ولوند، 2002).
  • En la lucha contra la corrupción, el Ministerio Público tenía las siguientes obligaciones: incoar procesos apropiados con miras a establecer la responsabilidad penal, civil o administrativa de las personas; solicitar a las autoridades de investigaciones penales la realización de nuevas operaciones para reunir pruebas adicionales; informar a la Contraloría General de la República de los resultados de los procedimientos; reunir pruebas consideradas necesarias para el enjuiciamiento de las personas que cometan cualesquiera de los delitos tipificados en la ley; adoptar medidas para garantizar la aplicación de sanciones administrativas o disciplinarias; e iniciar acciones civiles para cobrar multas administrativas pendientes de pago impuestas por la Contraloría General de la República a raíz de la existencia de responsabilidad administrativa.
    وتضطلع إدارة النيابة العامة، في مجال مكافحة الفساد، بالمهام التالية: إقامة الدعاوى المناسبة بهدف إثبات مسؤولية الأشخاص الجنائية أو المدنية أو الإدارية؛ مطالبة السلطات المعنية بالتحريات الجنائية بتنفيذ عمليات تكميلية لجمع المزيد من الأدلة؛ إبلاغ مكتب المراقب المالي العام بنتائج الإجراءات القضائية؛ جمع الأدلة التي تُعتبر ضرورية لمحاكمة الأشخاص الذين يرتكبون أي جرائم ينص عليها القانون؛ اتخاذ الخطوات اللازمة لضمان تنفيذ العقوبات الإدارية أو التأديبية؛ وإقامة دعاوى مدنية لتحصيل الغرامات الإدارية غير المسدّدة التي يفرضها مكتب المراقب المالي العام نتيجة لثبوت المسؤولية الإدارية.